Sony DVD Architect Subtitle Script

<< Click to Display Table of Contents >>

Navigation:  Export Subtitles > DVD/NLE authoring formats >

Sony DVD Architect Subtitle Script

 Export Configuration


Export Configuration

Here you need to select the encoding for the exported file. You can also export native Unicode UTF-8 and UTF-16 text files. Here is a list of commonly used code pages:

1250

ANSI Eastern European: Central European and Eastern European languages that use Latin script, such as Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Slovene, Croatian, Serbian (Latin script), Romanian, Albanian, etc.

1251

ANSI Cyrillic

1252

ANSI US - Western European languages (English, Spanish, German, French, Italian, etc.)

1253

ANSI Greek

1254

ANSI Turkish

1257

ANSI Baltic, used for Estonian, Latvian and Lithuanian languages.

932

Japanese

936

Chinese (RPC, Singapore)

949

Korean

950

Chinese (Taiwan, Hong Kong)

1200

Unicode UTF-16. Not bound to any language. Combines characters in any of the world's writing systems.

65001

Unicode UTF-8. Not bound to any language. Combines characters in any of the world's writing systems.

Export Zero Subtitle - select whether to export the zero subtitle or not.

This file format doesn't support horizontal and vertical alignment, color and font information, italic text or effects (outline, box and etc.). These attributes should be specified in the DVD authoring system.